Daily Zohar 1368

Daily Zohar 1368
Zohar Pinchas, Vol. 20 (English)/Vol 15 (Hebrew)
Holy Zohar text. Daily Zohar -1368
Hebrew translation:

819. וּמִשּׁוּם זֶה שִׁעֲרוּ בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה כְּנֶגְדָּם, סֻכָּה הָעֲשׂוּיָה כְּמָבוֹי, מִצַּד אוֹת ב’, כְּמִין גא”ם, מִצַּד אוֹת ג’. כְּמִין צְרִיף, מִצַּד אוֹת ד’. וְשֶׁבַע אוֹתִיּוֹת הֵן, בִּגְלַל זֶה כפר”ת: כ’ – כִּבְשָׁן. ב’ – בּוּרְגָנִין. וּשְׁאָר סֻכּוֹת. וְכֻלָּם רְמָזִים אֵצֶל בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, וְאֵין לְהַאֲרִיךְ בָּהֶם.
820. וְאֵלּוּ לְעֻמָּתָם שִׁבְעָה כּוֹכְבֵי לֶכֶת, וְהֵם זָכָר וּנְקֵבָה. וּמִשּׁוּם זֶה נִקְרָאִים שֶׁבַע כְּפוּלוֹת, כְּמוֹ שִׁבְעָה קָנִים שֶׁל הַמְּנוֹרָה שֶׁנֶּאֱמַר בָּהּ (תהלים קיט) שֶׁבַע בַּיּוֹם הִלַּלְתִּיךָ. כָּךְ (זכריה ד) שִׁבְעָה וְשִׁבְעָה מוּצָקוֹת. כָּךְ שֶׁבַע סְפִירוֹת כְּפוּלוֹת. וְשִׁבְעָה יְמֵי בְרֵאשִׁית לְמַטָּה, שִׁבְעָה לְמַעְלָה, (קהלת א) אֵין כָּל חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ.
821. לוּלָב זֶה צַדִּיק, שֶׁדּוֹמֶה לְחוּט הַשִּׁדְרָה, שֶׁבּוֹ שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה חֻלְיוֹת, כְּנֶגֶד שְׁמוֹנָה עָשָׂר נִעְנוּעִים שֶׁל הַלּוּלָב. וְהֵם כְּנֶגֶד שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה בִּרְכוֹת הַתְּפִלָּה, כְּנֶגֶד שְׁמוֹנָה עָשָׂר שֵׁמוֹת שֶׁל (תהלים כט) הָבוּ לַה’ בְּנֵי אֵלִים, כְּנֶגֶד שְׁמוֹנָה עָשָׂר שֵׁמוֹת שֶׁל קְרִיאַת שְׁמַע. וְנִעְנוּעַ לְשִׁשָּׁה צְדָדִים, בְּחֶשְׁבּוֹן ו’. וּשְׁלֹשָׁה נִעְנוּעִים בְּכָל צַד, הֵם שְׁמוֹנָה עָשָׂר.

 

Traducción Sebastian Palen

Pinjás 819-821

Tehilim – Salmos 119:164

“שֶׁבַע בַּיּוֹם, הִלַּלְתִּיךָ – עַל, מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ”

“Siete veces al día te he alabado, por los estatutos de Tu justicia”

Zacarías 4:02

“וְשִׁבְעָה נֵרֹתֶיהָ עָלֶיהָ – שִׁבְעָה וְשִׁבְעָה מוּצָקוֹת, לַנֵּרוֹת אֲשֶׁר עַל – רֹאשָׁהּ”

Pasuk (verso) completo: “Y me dijo: ¿Qué ves?, y respondí: He aquí que he visto un candelabro, todo de oro con un tazón arriba y con sus siete lámparas. Hay siete tubos, sí siete, para las lámparas que están arriba”

Aprendimos que la Sucá nos conecta con las siete Sefirot. El Zohar explica en esta sección que también nos conecta con los siete planetas mayores del sistema solar, con las 7 letras dobles, בגכפרת. Se llaman “dobles” porque tienen dos formas. Una forma es con ‘Daguesh’ que significa que hay un punto en el medio de la letra. Con Daguesh aporta el aspecto femenino y la letra sin Daguesh tiene el aspecto masculino.

The seven double letter

La paja סכך, en parte superior de la sucá, no debe estar muy juntas, ya que se invalidan. Es mejor dejar las pequeñas grietas que ser capaz de ver las estrellas desde dentro de la sucá.

El Lulav tiene tres ramas de mirto para Jesed, Guevura y Tiferet. Dos ramas de sauce para Netzaj y Hod. Rama de palmera sin abrir para Yesod. Es como la columna vertebral que sostiene todo el cuerpo. La columna vertebral tiene 18 enlaces חי, numéricamente (guematria) ‘vida’. También representa el propósito de Yesod que conecta las nueve Sefirot en el camino hacia arriba y abajo. Maljut no tiene luz propia y Yesod es la que canaliza la energía “vida”, la Luz de las Sefirot superiores hacia Maljut.