Daily Zohar 1980

Daily Zohar 1980

Holy Zohar text. Daily Zohar -1980

.
Hebrew translation:

23. אָמַר רַבִּי אַבָּא, כָּל הָעוֹלָם הָיוּ יוֹדְעִים שֶׁלָּבָן הָיָה גְּדוֹל הַחֲכָמִים וְהַמְּכַשְּׁפִים וְהַקּוֹסְמִים, וּמִי שֶׁרָצָה לְאַבֵּד אוֹתוֹ בִּכְשָׁפָיו, לֹא נִצַּל מִמֶּנּוּ, וְכָל מַה שֶּׁיָּדַע בִּלְעָם – מִמֶּנּוּ הָיָה, וְכָתוּב בְּבִלְעָם (במדבר כב) כִּי יָדַעְתִּי אֵת אֲשֶׁר תְּבָרֵךְ מְבֹרָךְ וַאֲשֶׁר תָּאֹר יוּאָר, וְכָל הָעוֹלָם הָיוּ פוֹחֲדִים מִלָּבָן וּמִכְּשָׁפָיו. וְדָבָר רִאשׁוֹן שֶׁשָּׁלַח יַעֲקֹב לְעֵשָׂו – אָמַר עִם לָבָן גַּרְתִּי.
24. וְאִם תֹּאמַר שֶׁמְּעַט הָיָה, חֹדֶשׁ אוֹ שָׁנָה – לֹא כָּךְ, אֶלָּא וָאֵחַר עַד עָתָּה, עֶשְׂרִים שָׁנָה הִתְאַחַרְתִּי עִמּוֹ. וְאִם תֹּאמַר שֶׁלֹּא עָלָה בְיָדִי כְּלוּם – וַיְהִי לִי שׁוֹר וַחֲמוֹר. אוֹתָם שְׁנֵי גִּזְרֵי דִין, שֶׁכְּשֶׁשְּׁנֵיהֶם מִתְחַבְּרִים יַחַד, לֹא מִתְחַבְּרִים אֶלָּא לְהָרַע לָעוֹלָם, וְלָכֵן כָּתוּב (דברים כב) לֹא תַחֲרֹשׁ בְּשׁוֹר וּבַחֲמֹר יַחְדָּו.

.
Zohar Vayishlach

continued from previous DZ

In his message to Esau, Jacob tells Esau that he lived with Laban and adds:
Genesis 32:6
“וַיְהִי-לִי שׁוֹר וַחֲמוֹר, צֹאן וְעֶבֶד וְשִׁפְחָה; וָאֶשְׁלְחָה לְהַגִּיד לַאדֹנִי, לִמְצֹא-חֵן בְּעֵינֶיךָ”
“I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.”

Deuteronomy 22:10
“ לֹא-תַחֲרֹשׁ בְּשׁוֹר-וּבַחֲמֹר, יַחְדָּו”
“You shall not plow with an ox and a donkey together.”

The Zohar explains that Ox and donkey represent judgments that brings harms. If they come together they can harm the world with judgments.

Jacob wanted Esau to know that Laban had no power over him and he could also control great negative energies.

Jacob receives blessings that give him ‘automated’ protection.
Genesis 27:29
“אֹרְרֶיךָ אָרוּר, וּמְבָרְכֶיךָ בָּרוּךְ”
“Cursed be those who curse you, And blessed be those who bless you.”

Balak and Balaam came to curse the children of Israel in the wilderness but they couldn’t do it. Balaam ends blessing instead of cursing and he was killed later. Balak disappeared from the Torah.

 

{||}