Daily Zohar # 2024 – Bo – Doing the right thing
.
Hebrew translation:
31. פָּתַח וְאָמַר, (שם ד) וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים וַיָּבֵא קַיִן מִפְּרִי הָאֲדָמָה. מִקֵּץ יָמִים וְלֹא מִקֵּץ יָמִין. הוּא דָּחָה אֶת קֵץ הַיָּמִין, וְהִתְקָרֵב לְקֵץ הַיָּמִים. וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ, (דניאל יב) וְאַתָּה לֵךְ לְקֵץ. וְאָמַר דָּנִיֵּאל, לְאֵיזֶה קֵץ? לְקֵץ הַיָּמִין אוֹ לְקֵץ הַיָּמִים? עַד שֶׁאָמַר לוֹ לְקֵץ הַיָּמִין. וְעַל זֶה דָּוִד פָּחַד וְאָמַר, (תהלים לט) הוֹדִיעֵנִי ה’ קִצִּי וּמִדַּת יָמַי מַה הִיא, אוֹ לְקֵץ הַיָּמִים אוֹ לְקֵץ הַיָּמִין. וְכָאן מַה כָּתוּב? וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים, וְלֹא מִקֵּץ יָמִין, וְלָכֵן לֹא הִתְקַבֵּל קָרְבָּנוֹ, שֶׁהֲרֵי הָיָה מִצַּד הָאַחֵר (הַכֹּל).
32. בֹּא וּרְאֵה מַה כָּתוּב? וְהֶבֶל הֵבִיא גַּם הוּא. מַה זֶּה גַּם הוּא? לְרַבּוֹת זֶה עִם זֶה. קָרְבָּנוֹ לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא הָיָה הַכֹּל, וְעִקַּר הַקָּרְבָּן לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, וְנָתַן חֶלְקוֹ לַצַּד הָאַחֵר, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וּמֵחֶלְבֵיהֶן. וְקַיִן עִקָּרוֹ עָשָׂה מִקֵּץ יָמִים, הַסּוֹד שֶׁל הַצַּד הָאַחֵר, וְנָתַן חֵלֶק לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, וְלָכֵן לֹא הִתְקַבֵּל.
.
Zohar Bo
Continued from previous DZ
The Zohar tells us that Job was an adviser to Pharaoh together with Balaam and Jethro. When Pharaoh asked his advisers what to do with the Israelites, Balaam suggested to enslave and kill them all. Jethro objected and he had to run away, fearing for his life from Pharaoh’s wrath. Job was silent letting Pharaoh go with the enslavement program.
Even though he was righteous, avoiding doing the right thing was the reason Satan was given the freedom to harm and take everything in his life but his body and soul.
That was the biggest test of his life, one that he couldn’t stay silent about.
{||}