Daily Zohar # 4761 – Vaera – One big frog
Daily Zohar 4761
Hebrew translation:
154. כָּתוּב (בראשית יב) וַיִּרְאוּ אֹתָהּ שָׂרֵי פַרְעֹה וַיְהַלֲלוּ אֹתָהּ אֶל פַּרְעֹה וַתֻּקַּח הָאִשָּׁה בֵּית פַּרְעֹה. פָּסוּק זֶה לִדְרָשָׁה הוּא בָּא. שְׁלֹשָׁה פַרְעֹה כָּאן. אֶחָד בְּאוֹתוֹ זְמַן, וְאֶחָד בִּימֵי יוֹסֵף, וְאֶחָד בִּימֵי מֹשֶׁה שֶׁהִלְקָהוּ בְּמַקְלוֹ. (הַפָּסוּק הַזֶּה כֻּלּוֹ הִתְקַיֵּם בְּפַרְעֹה הָרִאשׁוֹן, אֲבָל בְּשָׁעָה וְכוּ’) (וְהַפָּסוּק הַזֶּה הִתְקַיֵּם).
.
Zohar Vaera
Continued from previous DZ
#153
It should have said “frogs” (in plural). The Zohar explains: There was one frog, and it multiplied until the land was filled with them. All the frogs willingly threw themselves into the fire, as it is written: “וּבְתַנּוּרֶיךָ וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶיךָ”—”and into your ovens and into your kneading troughs” (Exodus 7:28). What did they (the frogs) say? “We came through fire and water, and You brought us out to great abundance” (Psalms 66:12).
And if you ask, “What difference did it make to the Egyptians that these frogs entered the fire?” the answer is this: All the frogs entered the fire, went into the ovens, and did not die. As for those that did die, here is what happened: Bread was baking in the ovens, and the frogs entered the bread and split apart, birthing others that were absorbed into the bread.
When the Egyptians ate this bread, the frogs returned to life within their stomachs, jumping, croaking, and making noise until the Egyptians perished. This plague was more severe for them than all the others.
Come and see: It is written, “וְשָׁרַץ הַיְאֹר צְפַרְדְּעִים… וּבְכָה וּבְעַמְּךָ וּבְכָל עֲבָדֶיךָ יַעֲלוּ הַצְּפַרְדְּעִים”—”The Nile shall swarm with frogs… and they shall come up against you, and against your people, and against all your servants” (Exodus 7:28-29). This indicates that the frogs entered into their bodies.
Pharaoh was struck first and more than anyone else, as it says: “against you, and against your people, and against all your servants.”
“יהי שם ה’ מבורך מן העולם ועד העולם” Blessed be the name of Hashem from world to world, for He observes the deeds of people in all that they do.
#154
It is written: “וַיִּרְאוּ אֹתָהּ שָׂרֵי פַרְעֹה וַיְהַלְלוּ אֹתָהּ אֶל פַּרְעֹה וַתֻּקַּח הָאִשָּׁה בֵּית פַּרְעֹה”—”The ministers of Pharaoh saw her and praised her to Pharaoh, and the woman was taken to Pharaoh’s house” (Genesis 12:15).
This verse is suitable for deeper interpretation. Three mentions of “Pharaoh” appear in this verse. The first refers to Pharaoh of that time (in the story of Abraham and Sarah). The second hints at Pharaoh during the time of Joseph. The third alludes to Pharaoh in the time of Moses, who was struck with the staff.
{||}