Daily Zohar # 1333 – Pinchas – Quiebra sus ídolos y gana tu libertad
Daily Zohar 1333
Zohar Pinchas, Vol. 20 (English)/Vol 15 (Hebrew)
Hebrew translation:
727. לְבַסּוֹף דָּנִים אוֹתוֹ בְּאֵשׁ, שֶׁכָּתוּב (דברים ז) פְּסִילֵי אֱלֹהֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ. אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: אַל תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא. שֶׁלֹּא יֹאמְרוּ שֶׁבְּרָצוֹן וּבַתַּאֲוָה שֶׁל יִרְאָתֵנוּ אָכְלוּ אוֹתוֹ כָּךְ. אֶלָּא תַּקְּנוּ אוֹתוֹ צָלִי, וְלֹא מְבֻשָּׁל, שֶׁאִם יִהְיֶה מְבֻשָּׁל, יִהְיֶה מֻסְתָּר וְלֹא יִרְאוּ אוֹתוֹ, אֶלָּא תִּקּוּנוֹ שֶׁיִּרְאוּ אוֹתוֹ כָּךְ שָׂרוּף בָּאֵשׁ, כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה רֵיחוֹ נוֹדֵף.
728. וְעוֹד, רֹאשׁוֹ עָלָיו כָּפוּף עַל קַרְסֻלָּיו, שֶׁלֹּא יֹאמְרוּ שֶׁחַיָּה אוֹ דָּבָר אַחֵר הוּא, אֶלָּא שֶׁיַּכִּירוּ אוֹתוֹ שֶׁהוּא יִרְאָתָם. וְעוֹד, שֶׁלֹּא יֹאכְלוּ אוֹתוֹ בְּתֵאָבוֹן, אֶלָּא עַל הַשֹּׂבַע, דֶּרֶךְ קָלוֹן וּבִזָּיוֹן וְעוֹד, עֶצֶם לֹא תִשְׁבְּרוּ בוֹ, אֶלָּא שֶׁיִּרְאוּ עַצְמוֹתָיו מֻשְׁלָכוֹת בַּשּׁוּק, וְלֹא יִהְיוּ יְכוֹלִים לְהַצִּיל אוֹתוֹ. וְעַל זֶה כָּתוּב, (במדבר לג) וּבֵאלֹהֵיהֶם עָשָׂה ה’ שְׁפָטִים. דִּינִים רַבִּים. וְעוֹד נֶאֱמַר, וּמַקֶּלְכֶם בְּיֶדְכֶם, וְלֹא חֶרֶב וְרֹמַח וּשְׁאָר כְּלֵי מִלְחָמָה.
Traducción Sebastian Palen
Pinjás 726-728
Dios ordenó que cada familia israelita de tomar una imagen sin mancha de un cordero de 1 años de edad para sus hogares y tener control sobre él. Tenían que mantenerlo durante cuatro días y antes del final del cuarto día masacrarlo. Durante este tiempo, los egipcios estaban confundidos y sin su dios, que fue tomado por los hijos de Israel.
“שֶׂה תָמִים זָכָר בֶּן – שָׁנָה, יִהְיֶה לָכֶם; מִן – הַכְּבָשִׂים וּמִן – הָעִזִּים, תִּקָּחוּ”
“El cordero será puro (sin defectos), macho, de un año de edad. Lo tomaran de los carneros y cabras”
“וְהָיָה לָכֶם לְמִשְׁמֶרֶת, עַד אַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ הַזֶּה; וְשָׁחֲטוּ אֹתוֹ, כֹּל קְהַל עֲדַת – יִשְׂרָאֵל – בֵּין הָעַרְבָּיִם”
“Y será guardado guardado por vosotros hasta el dia catorce de este mes, y lo inmolará toda la comunidad de Israel al atardecer”
El siguiente paso fue el cordero asado bien hecho en el fuego y se lo comen.
“וְאָכְלוּ אֶת – הַבָּשָׂר, בַּלַּיְלָה הַזֶּה: צְלִי – אֵשׁ וּמַצּוֹת, עַל – מְרֹרִים יֹאכְלֻהוּ”
“Comerán la carne esa noche, asada al fuego, con pan ázimo (matzot) e hierbas amargas (merorim)”.
En el siguiente versículo (Shemot 12:9) Dios deja en claro para todos los inteligentes hijos de Israel que la tecnología espiritual es importante seguirla con el fin de quitar el deseo de recibir para uno mismo que también infectó a los israelitas. No bastaba para salir de Egipto. Ellos tuvieron que romper los dioses de los egipcios.
“אַל – תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא, וּבָשֵׁל מְבֻשָּׁל בַּמָּיִם: כִּי אִם – צְלִי – אֵשׁ, רֹאשׁוֹ עַל – כְּרָעָיו וְעַל – קִרְבּוֹ”
“Ninguna cosa comeréis de él cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego, tanto su cabeza y sus piernas junto con sus entrañas”
La carne cruda todavía lleva la energía original del animal y no deben conectarse a él. Cocinar en agua no sería hacer el trabajo bien. Sólo cuando el cordero se quema entonces su energía se transforma en vapor y la carne se puede comer. Dado que los egipcios hacían del cordero el símbolo y el aspecto de sus dioses, comerlo mostró el completo control que tenían sobre su dios. El elemento adicional de la comida era el pan sin levadura que conocemos como la matzá y hierbas amargas. Ambos no tienen el aspecto del deseo de recibir para uno mismo, que es la “enfermedad” que nos esclaviza a la materia de este mundo por el lado negativo.
La luna llena de Aries aparece en el decimocuarto día de Nisan. En esa noche, Dios, YHVH, se cobró la vida de todos los primogénitos del otro lado (Sitra Ajara). La consecuencia fue la desconexión de la cabeza y el cuerpo o la esencia del dios de los egipcios se derrumbó sin recuperación posible.