Daily Zohar 2676
Daily Zohar 2676
Holy Zohar text. Daily Zohar -2676
.
Hebrew translation:

63. ื•ึฐื—ึธื›ึฐืžึธืชึธื ื”ึธื™ึฐืชึธื” ืจึทื‘ึผึธื”, ื•ึฐื”ึตื ื”ึดืกึฐืชึผึทื›ึผึฐืœื•ึผ ื‘ึผึดืฉืึฐืขื•ึนืช ื”ึทื™ึผื•ึนื, ื•ึฐื”ึดืกึฐืชึผึทื›ึผึฐืœื•ึผ ื‘ึผึฐื“ึทืจึฐื’ึผึทืช ืžึนืฉืึถื”, ื•ึฐืจึธืื•ึผ ืฉืึถื”ึฒืจึตื™ ื‘ึผึฐื›ึธืœ ื”ึทืฆึผึฐื“ึธื“ึดื™ื ื‘ึผึฐืฉืึตืฉื ืžึนืฉืึถื”: ื‘ึผึฐืฉืึตืฉื ืฉืึธืขื•ึนืช ืจึดืืฉืื•ึนื ื•ึนืช ืฉืึถืœ ื”ึทื™ึผื•ึนื, ืฉืึถื”ึตื ืœึนื ื™ึฐื›ื•ึนืœึดื™ื ืœึดืฉืึฐืœึนื˜ ื‘ึผึธื”ึถื, (ื‘ึผึดื’ึฐืœึทืœ ืฉืึตืฉื) ื‘ึผึฐืฉืึตืฉื ื“ึผึฐืจึธื’ื•ึนืช ืขึถืœึฐื™ื•ึนื ื•ึนืช ืฉืึถืื•ึนื—ึฒื–ึดื™ื ื‘ึผื•ึน (ืฉืึถืื•ึนื—ึตื– ื‘ึผึธื”ึถื). ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ื”ึทืฆึผึฐื“ึธื“ึดื™ื ื”ึธื™ึธื” ื‘ึผึฐืฉืึตืฉื, ื•ึผื‘ึฐืขึทื˜ึฐืจื•ึนืช ื”ึทืฉึผืึตืฉื ื”ึทืœึผึธืœื•ึผ ื”ึธื™ึธื” ืขึธืชึดื™ื“ ืœึธืจึถื“ึถืช ืžึดืŸ ื”ึธื”ึธืจ, ืฉืึถื›ึผึธืชื•ึผื‘ ื›ึผึดื™ ื‘ึนืฉืึตืฉื ืžึนืฉืึถื” ืœึธืจึถื“ึถืช ืžึดืŸ ื”ึธื”ึธืจ.
64. ืžึดื™ึผึธื“ ื•ึทื™ึผึดืงึผึธื”ึตืœ ื”ึธืขึธื ืขึทืœ ืึทื”ึฒืจึนืŸ, (ืฉืึถื›ึผึธืšึฐ ืœึธืžึทื“ึฐื ื•ึผ, ืฉืึถื‘ึผึฐืื•ึนืชึธื”ึผ ืฉืึธืขึธื” ืฉืึถื™ึผึธืจึทื“ ืžึนืฉืึถื” ื•ึฐืงึดื‘ึผึตืœ ื”ึทืชึผื•ึนืจึธื” ืœึฐื‘ึทื“ึผื•ึน ื›ึผึฐืœึธืœื•ึผืช ื›ึผึธืœ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ, ื•ึฐื”ื•ึผื ืงึดื‘ึผึตืœ ื”ึทืชึผื•ึนืจึธื” ื‘ึผึธืขื•ึนืœึธื. ื•ึทืึฒืคึดืœึผื•ึผ ืžึฐื’ึดืœึผึทืช ืึถืกึฐืชึผึตืจ ืฉืึถื›ึผึธืชื•ึผื‘ (ืืกืชืจ ื˜) ื•ึฐืงึดื‘ึผึตืœ ื”ึทื™ึผึฐื”ื•ึผื“ึดื™ื, ื•ึฐืงึดื‘ึผึฐืœื•ึผ ื”ึทื™ึผึฐื”ื•ึผื“ึดื™ื ื”ึธื™ึธื” ืฆึธืจึดื™ืšึฐ ืœึดื”ึฐื™ื•ึนืช! ืžึทื”ื•ึผ ื•ึฐืงึดื‘ึผึตืœ? ืึถืœึผึธื ื–ึถื” ืžึนืฉืึถื” ืฉืึถื”ื•ึผื ื”ึทื™ึผึฐื”ื•ึผื“ึดื™ื, ื›ึผึฐืœึธืœื•ึผืช ื›ึผึธืœ ื”ึทื™ึผึฐื”ื•ึผื“ึดื™ื. ื•ึทื™ึผึดืงึผึธื”ึตืœ ื”ึธืขึธื ืขึทืœ ืึทื”ึฒืจึนืŸ) ืœึธืžึผึธื” ืขึทืœ ืึทื”ึฒืจึนืŸ? ื›ึผึฐื“ึตื™ ืœึฐื”ึดื›ึผึธืœึตืœ ื‘ึผึฐืฆึทื“ ื”ึทื™ึผึธืžึดื™ืŸ, ืฉืึถื”ึฒืจึตื™ ื”ึตื ื”ึทืฉึผื‚ึฐืžึนืืœ ืจึธืฆื•ึผ ืžึดืžึผึถื ึผื•ึผ, ื•ึผื›ึฐื“ึตื™ ืฉืึถื™ึผึดื”ึฐื™ึถื” ื›ึผึธืœื•ึผืœ ื‘ึผึทื™ึผึธืžึดื™ืŸ, ื”ึดืชึฐื›ึผึทื ึผึฐืกื•ึผ ืขึทืœ ืึทื”ึฒืจึนืŸ, ื•ึทื™ึผึนืืžึฐืจื•ึผ ืึตืœึธื™ื• ืงื•ึผื ืขึฒืฉื‚ึตื” ืœึธื ื•ึผ ืึฑืœึนื”ึดื™ื. (ืึฑืœึนื”ึดื™ื ื•ึทื“ึผึทืื™ ืจึธืฆื•ึผ ืฆึทื“ ื”ึทืฉึผื‚ึฐืžึนืืœ. ืึฒืฉืึถืจ ื™ึตืœึฐื›ื•ึผ, ืึฒืฉืึถืจ ื™ึตืœึตืšึฐ ื”ึธื™ึธื” ืฆึธืจึดื™ืšึฐ ืœึดื”ึฐื™ื•ึนืช! ืžึทื”ื•ึผ ืึฒืฉืึถืจ ื™ึตืœึฐื›ื•ึผ? ืึถืœึผึธื ืึฑืœึนื”ึดื™ื, ืฉืึตืฉื ืžึทื“ึฐืจึตื’ื•ึนืช ื”ึตืŸ, (ืฉืึตืฉืึถืช ื™ึฐืžึตื™ ื”ึทืžึผึทืขึฒืฉื‚ึถื”), ื›ึผึปืœึผึธื ื‘ึผึฐืฆึทื“ ื”ึทืฉึผื‚ึฐืžึนืืœ ืฉืึถืœ ืึฑืœึนื”ึดื™ื, ืฉืึตืฉื ื”ึตืŸ. ืฉืึถืึดื ืชึผึนืืžึทืจ ืฉืึถื”ึฒืจึตื™ ื”ึตืŸ ืฉืึถื‘ึทืข, ืื•ึนืชื•ึน ื”ึธืึฑืœึนื”ึดื™ื ื”ึธืขึถืœึฐื™ื•ึนืŸ ืœึนื ื ึดื›ึฐื ึธืก ื‘ึผึดื›ึฐืœึธืœ).

.
Zohar Ki Tisa
#63
He wisdom of the Erev Rav, โ€˜Mix Multitudeโ€™ was great. They could see in the first six hours of the day.
Exodus 32:1
โ€œื•ึทื™ึผึทืจึฐื ื”ึธืขึธื, ื›ึผึดื™-ื‘ึนืฉืึตืฉื ืžึนืฉืึถื” ืœึธืจึถื“ึถืช ืžึดืŸ-ื”ึธื”ึธืจ; ื•ึทื™ึผึดืงึผึธื”ึตืœ ื”ึธืขึธื ืขึทืœ-ืึทื”ึฒืจึนืŸ, ื•ึทื™ึผึนืืžึฐืจื•ึผ ืึตืœึธื™ื• ืงื•ึผื ืขึฒืฉื‚ึตื”-ืœึธื ื•ึผ ืึฑืœึนื”ึดื™ื ืึฒืฉืึถืจ ื™ึตืœึฐื›ื•ึผ ืœึฐืคึธื ึตื™ื ื•ึผ–ื›ึผึดื™-ื–ึถื” ืžึนืฉืึถื” ื”ึธืึดื™ืฉื ืึฒืฉืึถืจ ื”ึถืขึฑืœึธื ื•ึผ ืžึตืึถืจึถืฅ ืžึดืฆึฐืจึทื™ึดื, ืœึนื ื™ึธื“ึทืขึฐื ื•ึผ ืžึถื”-ื”ึธื™ึธื” ืœื•ึน.โ€
โ€œThe people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people assembled about Aaron and said to him, “Come, make us a god who will go before us; as for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.”
The word โ€˜delayedโ€™ can also be read as โ€˜with sixโ€™. These six hours of the day, the Erev Rav couldnโ€™t have control because Moses was connected to the six Sefirot of Zeir Anpin, the levels that he was about to come down from the mountain.
#64
Immediately after, โ€˜the people assembled about Aaronโ€™. Why Aaron, the Zohar asks and answer that it was done to connect to the Right, Chessed that Aaron represented. They asked him โ€œCome, make us a god who will go before usโ€ .
The Erev Rav wanted to have access to the side and energy that Moses had access to in order to bring about the Golden Calf.
{||}