Daily Zohar 1422

Daily Zohar 1422

Holy Zohar text. Daily Zohar -1422
Hebrew translation:

וְעִם כָּל זֶה, אֲפִלּוּ יַעֲקֹב לֹא הִשְׁלִים אֲלֵיהֶם כָּרָאוּי. שְׁאָר בְּנֵי הָעוֹלָם גּוֹרְמִים יְרִיבוּת וְגוֹרְמִים פֵּרוּד וּמְגַלִּים עֲרָיוֹת שֶׁל הַכֹּל, עֲרָיוֹת שֶׁלְּמַעְלָה וּמַטָּה. וּבְסוֹד זֶה יֵשׁ אֶת סוֹד הָעֲרָיוֹת, עֲרָיוֹת שֶׁל אֵם וּבִתָּהּ, וְהַכֹּל בְּסוֹד אֶחָד. מִי זֹאת – נִקְרְאוּ אֲחָיוֹת, מִשּׁוּם שֶׁהֵן בְּאַהֲבָה וְאַחֲוָה וּבְחִבּוּר הָרָצוֹן. וְנִקְרָאוֹת אֵם וּבַת. מִי שֶׁמְּגַלֶּה אֶת עֶרְוָתָן, אֵין לוֹ חֵלֶק לָעוֹלָם הַבָּא וְאֵין לוֹ חֵלֶק בָּאֱמוּנָה. בֹּא וּרְאֵה, כִּי יַעֲקֹב בָּחַר לוֹ יָהּ – סוֹד עֶלְיוֹן לְמַעְלָה. כֵּיוָן שֶׁהֻשְׁלַם וְנִקְרָא יִשְׂרָאֵל, אָז לִסְגֻלָּתוֹ, נָטַל הַכֹּל בְּכָל הַצְּדָדִים, וְנָטַל לְמַעְלָה וְנָטַל לְמַטָּה, וְנִשְׁלַם בַּכֹּל. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, הֲרֵי שָׁנִינוּ, כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, חָקַק בַּחֲקִיקוֹתָיו שֶׁל סוֹדוֹת הָאֱמוּנָה תּוֹךְ קְלִפּוֹת בְּסוֹדוֹת עֶלְיוֹנִים, וְחָקַק לְמַעְלָה וְחָקַק לְמַטָּה, וְהַכֹּל בְּסוֹד אֶחָד, בְּסוֹד גִּלּוּפֵי הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ יהו”ה, שֶׁשּׁוֹלֵט בְּאוֹתִיּוֹתָיו מַעְלָה וּמַטָּה, וּבְסוֹד זֶה נִתְקְנוּ הָעוֹלָמוֹת – הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן וְהָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן. הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן נִתְקַן בַּסּוֹד שֶׁל אוֹת י’, נְקֻדָּה עֶלְיוֹנָה רִאשׁוֹנָה שֶׁיָּצְאָה מִתּוֹךְ הַנִּסְתָּר וְהַגָּנוּז שֶׁלֹּא יָדוּעַ, וְלֹא עוֹמֵד לְהִוָּדַע וְלֹא נוֹדָע כְּלָל, עֲלִיָּה שֶׁל סוֹד הָאֵין סוֹף, וּמִתּוֹךְ סֵתֶר זֶה מֵאִיר אוֹר אֶחָד דַּקִּיק וְנִסְתָּר, כּוֹלֵל בְּתוֹכוֹ כְּלַל כָּל הָאוֹרוֹת. וּבְאוֹתוֹ אוֹר נִסְתָּר הִכָּה בּוֹ מִי שֶׁלֹּא הִכָּה, הֵאִיר בּוֹ מִי שֶׁלֹּא הֵאִיר, וְאָז יָצָא אוֹר אֶחָד שֶׁהוּא עִדּוּן לְעִדּוּן, לְהִשְׁתַּעֲשֵׁעַ, לִגְנֹז אוֹר דַּקִּיק וְנִסְתָּר בְּתוֹךְ אוֹתוֹ הָאוֹר.

 

Traducción Sarah Luna

yhvh-worlds

Rabí Shimón nos enseña que cuando el Santo creo (Binah, ה,el mundo de la Creación) el mundo (Maljut, ה, el mundo de la Acción) estableció las leyes gobernantes del sistema espiritual.

La אמונה (emunah) “fe” es un aspecto que sólo existe en Maljut fue elevado para formar parte de las luces superiores de Binah que es la fuerza creativa. En esa etapa Maljut era uno con la Luz y por eso las letras de Maljut y Binah son las mismas.

Maljut luego bajó a su lugar, dejando la Luz atrás. El resultado fue que Maljut se convirtió en una vasija vacía, pero se fue con la experiencia de la Luz total. El deseo de volver a conectar a la Luz es la fuerza motriz de toda la existencia.

Binah recibe la Luz directamente de Jojmáh, es decir, sin proceso y Maljut recibe la Luz de Binah a través de Zeir Anpin, que es el aspecto del proceso de obtención.

La “memoria” del placer que nosotros (Maljut) experimentamos cuando éramos uno con la Luz (en Binah) está grabado profundamente en nuestras almas. Buscamos siempre la distancia más corta para el máximo placer del deseo de experimentar la Luz de nuevo. Nosotros (nuestras almas) vivimos en un cuerpo “terminal”, pero actuamos como si nos vamos a vivir para siempre, porque la Luz de Binah es el aspecto de la inmortalidad.

La fe, אמונה que hemos mencionado anteriormente es el puente que conecta Maljut y Bina. “Tener fe” significa que tenemos una unificación de lo superior e inferior.

La palabra אמונה rompe en אמן y אמן, וה.Amén como sabemos es numéricamente 91 y representa la unificación del Nombre superior YHWH יהוה y el Nombre inferior ADNY אדני. Las otras dos letras וה son de nuevo representadas por Zeir Anpin con la letra ו Vav y Maljut ה, el proceso y la vasija.

Tener fe, es decir, una unificación con la Luz, tenemos que elevar la vasija הו través de un proceso de esfuerzos, la conciencia, YHVH y acciones, ADNY.

Este es otro aspecto de Terumáhתרומה que hemos estudiado en DZ anteriores. La elevación de la ה H con la contribución de expresar la fe אמונה, la unificación y la revelación de la Luz.

Nota: No hay mucho que estudiar de lo anterior y no podía ampliar el estudio debido a la falta de tiempo. Por favor, lea una y otra vez para revelar las muchas capas de la comprensión de este estudio del Zohar. Hacer preguntas en la sección de comentarios a continuación.