Daily Zohar 4568
Holy Zohar text. Daily Zohar -4568

Hebrew translation:

288. שֶׁכָּתוּב (במדבר כט) בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי עֲצֶרֶת תִּהְיֶה לָכֶם, שֶׁהֲרֵי הַיּוֹם הַזֶּה מֵהַמֶּלֶךְ הוּא בִּלְבַדּוֹ, שִׂמְחָתוֹ עִם יִשְׂרָאֵל. מָשָׁל לְמֶלֶךְ שֶׁהִזְמִין אוֹרְחִים, וְהִשְׁתַּדְּלוּ עִמָּהֶם כָּל בְּנֵי הֵיכָלוֹ. אַחַר כָּךְ אָמַר הַמֶּלֶךְ: עַד כָּאן אֲנִי וְאַתֶּם הִתְעַסַּקְנוּ כֻלָּם בָּאוֹרְחִים, וְהִקְרַבְתֶּם קָרְבָּנוֹת עַל שְׁאָר הָעַמִּים בְּכָל יוֹם, מִכָּאן וָהָלְאָה אֲנִי וְאַתֶּם נִשְׂמַח יוֹם אֶחָד. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי עֲצֶרֶת תִּהְיֶה לָכֶם. לָכֶם, לְהַקְרִיב קָרְבָּנוֹת עֲלֵיכֶם. אֲבָל אוֹרְחֵי הָאֱמוּנָה נִמְצָאִים בַּמֶּלֶךְ תָּדִיר, וּבַיּוֹם שֶׁל שִׂמְחַת הַמֶּלֶךְ, כֻּלָּם מִתְכַּנְּסִים עִמּוֹ וְנִמְצָאִים. וְעַל זֶה כָּתוּב עֲצֶרֶת, תַּרְגּוּמוֹ: כִּנּוּס.
289. וְהַיּוֹם הַזֶּה יַעֲקֹב הוּא רֹאשׁ לַשִּׂמְחָה, וְכָל אוֹתָם אוֹרְחִים שְׂמֵחִים עִמּוֹ. וְעַל כֵּן כָּתוּב (דברים לג) אַשְׁרֶיךָ יִשְׂרָאֵל מִי כָמוֹךָ. וְכָתוּב (ישעיה מט) וַיֹּאמֶר לִי עַבְדִּי אָתָּה יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר בְּךָ אֶתְפָּאָר.
290. וְיִקְחוּ אֵלֶיךָ שֶׁמֶן זַיִת זַךְ כָּתִית לַמָּאוֹר וְגוֹ’. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ. אֲבָל לָמָּה הִסְמִיךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא פָּרָשָׁה זוֹ לְפָרָשַׁת מוֹעֲדִים? אֶלָּא כָּל הַמְּאוֹרוֹת הָעֶלְיוֹנִים, כֻּלָּם מְאוֹרוֹת לְהַדְלִיק שֶׁמֶן מִשְׁחָה עֶלְיוֹן, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר. וְעַל יְדֵי יִשְׂרָאֵל מִתְבָּרְכִים עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים, וְנִדְלָקִים הַמְּאוֹרוֹת, כְּמוֹ שֶׁבֵּאֲרוּהָ, שֶׁכָּתוּב (משלי כז) שֶׁמֶן וּקְטֹרֶת יְשַׂמַּח לֵב, שִׂמְחַת הָעֶלְיוֹנִים וְהַתַּחְתּוֹנִים.

.

Zohar Emor
Continued from previous DZ
#288
Numbers 29:35
“בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי עֲצֶרֶת תִּהְיֶה לָכֶם כָּל מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשׂוּ”
“‘On the eighth day, you shall have a sacred assembly. You shall do no customary work.”
The Eighth day is exclusively from the King, expressing His joy with Israel. Consider a parable about a king who invited guests. All the members of his palace endeavored to entertain them, and sacrifices were offered for all other nations each day, namely the seventy bulls. Eventually, the King tells his palace members, “Until now, you and I have exerted ourselves for the guests, and you have offered sacrifices for all the other nations each day. From now on, you and I shall rejoice together for one day.” This is what is meant by “On the eighth day, you shall have a sacred assembly.” “For you” means to offer a sacrifice on your behalf. However, the guests of faith, who were present during the seven days of Sukkot, were always with the King, including on Shemini Atzeret. On the day of the King’s joy, they all gather to Him and are with Him. Hence, it is written “עֲצֶרֶת” “Atzeret,” which translates to “gathering,” signifying an assembly.

Lesson;
Shemini Atzeret is a special moment of intimate celebration between Hashem and Israel. It follows the communal and inclusive celebrations of Sukkot, which involve offerings for all seventy nations. Shemini Atzeret עֲצֶרֶת serves as a time when God and Israel rejoice together in a more private and exclusive gathering, emphasizing their unique and close relationship.

#289
On that day, Jacob, who represents Tiferet, is the head of the joy, and all the other guests—Abraham, Isaac, Moses, Aaron, Joseph, David—rejoice with him. Therefore, it is written,
Deuteronomy 33:29
“אַשְׁרֶיךָ יִשְׂרָאֵל מִי כָמוֹךָ עַם נוֹשַׁע בַּיהוָה מָגֵן עֶזְרֶךָ וַאֲשֶׁר חֶרֶב גַּאֲוָתֶךָ וְיִכָּחֲשׁוּ אֹיְבֶיךָ לָךְ וְאַתָּה עַל בָּמוֹתֵימוֹ תִדְרֹךְ”
“Blessed are you, Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help, And He who is the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will trample on their high places.”
And it is also written,
Isaiah 49:3
“וַיֹּאמֶר לִי עַבְדִּי אָתָּה יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר בְּךָ אֶתְפָּאָר”
“And He said to me, ‘You are My servant, O Israel, In whom I will be glorified.”

#290
Rabbi Elazar said, “Here it has been explained, but why did the Holy One, Blessed be He, place this section next to the section on holidays?” And he answers, “All the upper lights, namely the Sefirot, which are the holidays, all serve as candles to kindle the supreme anointing oil, which is to draw down the flow of Chokmah, referred to as oil. And we have learned, through Israel, both the upper and the lower realms are blessed, and the lamps are ignited, meaning they illuminate the world.” As it has been established, as it is written,
Proverbs 27:9
“שֶׁמֶן וּקְטֹרֶת יְשַׂמַּח לֵב וּמֶתֶק רֵעֵהוּ מֵעֲצַת נָפֶשׁ”
“Ointment and perfume delight the heart, And the sweetness of a man’s friend gives delight by hearty counsel.”
This refers to the joy of the upper and the lower levels.

{||}