Daily Zohar 2434

Daily Zohar 2434

Holy Zohar text. Daily Zohar -2434

.
Hebrew translation:

42. וְאִם בְּחֻקֹּתַי תִּמְאָסוּ וְגוֹ’. רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח, (משלי ג) מוּסַר ה’ בְּנִי אַל תִּמְאָס וְאַל תָּקֹץ בְּתוֹכַחְתּוֹ. כַּמָּה חֲבִיבִים יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רוֹצֶה לְהוֹכִיחַ אוֹתָם וּלְהַנְהִיגָם בְּדֶרֶךְ יְשָׁרָה, כְּמוֹ אָב שֶׁאוֹהֵב אֶת בְּנוֹ, וּמִתּוֹךְ אַהֲבָתוֹ אֵלָיו יֵשׁ בְּיָדוֹ שַׁרְבִיט תָּמִיד לְהַנְהִיגוֹ בְּדֶרֶךְ יְשָׁרָה, שֶׁלֹּא יִסְטֶה לְיָמִין וְלִשְׂמֹאל. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם) כִּי אֶת אֲשֶׁר יֶאֱהַב ה’ יוֹכִיחַ וּכְאָב אֶת בֵּן יִרְצֶה. וּמִי שֶׁלֹּא אוֹהֵב אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְשׂוֹנֵא אוֹתוֹ, הוּא מְסַלֵּק מִמֶּנּוּ תּוֹכָחָה, וּמְסַלֵּק מִמֶּנּוּ אֶת הַשַּׁרְבִיט.
43. כָּתוּב (מלאכי א) אָהַבְתִּי אֶתְכֶם אָמַר ה’ וְגוֹ’. מִתּוֹךְ אַהֲבָתוֹ יֵשׁ בְּיָדוֹ תָּמִיד שַׁרְבִיט לְהַנְהִיגוֹ. וְאֶת עֵשָׂו שָׂנֵאתִי, מִשּׁוּם כָּךְ סִלַּקְתִּי מִמֶּנּוּ אֶת הַשַּׁרְבִיט, סִלַּקְתִּי מִמֶּנּוּ תּוֹכָחָה, כְּדֵי שֶׁלֹּא אֶתֵּן לוֹ חֵלֶק בִּי. הוּא רִחוּק נַפְשִׁי, אֲבָל אַתֶּם – אָהַבְתִּי אֶתְכֶם וַדַּאי. וּמִשּׁוּם כָּךְ, מוּסַר ה’ בְּנִי אַל תִּמְאָס וְאַל תָּקֹץ בְּתוֹכַחְתּוֹ. מַה זֶּה וְאַל תָּקֹץ? כְּמוֹ מִי שֶׁבּוֹרֵחַ מִתּוֹךְ קוֹצִים, שֶׁאוֹתָם דִּבּוּרִים כְּמוֹ קוֹצִים אֵלָיו בְּעַצְמוֹ

.
Zohar Bechukotai

Proverbs 3:11,12
“מוּסַר יְהוָה, בְּנִי אַל-תִּמְאָס; וְאַל-תָּקֹץ, בְּתוֹכַחְתּוֹ”
“כִּי אֶת אֲשֶׁר יֶאֱהַב יְהוָה יוֹכִיחַ;
וּכְאָב, אֶת-בֵּן יִרְצֶה”
“My son, do not reject the discipline of YHVH Or loathe His reproof,”
“For whom YHVH loves He reproves, Even as a father corrects the son in whom he delights.”

The Hebrew word ‘מוסר’ means ‘discipline’ and ‘moral’. It is also relates to ‘מוסרות’ meaning ‘shackles’ and ‘מסר’, meaning ‘message’.

The suggestion that King Solomon gives us is to have strength in carrying our correction process. Even if we feel the hardship in our lived we should know that the process is like a process a loving father would do to his son in order to keep or direct him on the right path.

The correction process is studied from the Torah and the Zohar is the best teacher of it. Following the laws of Torah are not easy but they lead us on the righteous path to the Final Redemption and Immortality. The correction may come with limitations and hardship like a ‘forced’ shackles but with a reason to keep us from making mistakes.
The other level that supports our correction comes from messages. When we see, hear or study something that can be applied positively in our lives then we should follow it.

The ‘shackles’ is the aspect of following the Torah laws that limit many aspects of our lives. On the surface it looks like we don’t have freedom but in many ways it is the ultimate freedom.
If two people walks into a huge and dangerous forest, one of them carry a guide that teaches him how to find the right path out of the forest into a wonderful world. The other person refuse to use the guide and chooses to walk freely on his own path.
The person with the guide would definitely be free while the other one, if he doesn’t follow the right path, would be lost forever.

Malachi 1:3
“ וְאֶת-עֵשָׂו, שָׂנֵאתִי; וָאָשִׂים אֶת-הָרָיו שְׁמָמָה, וְאֶת-נַחֲלָתוֹ לְתַנּוֹת מִדְבָּר”
“but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness.””

The Zohar explains that Esau that represents those who are attached to the material world, would ‘sell’ their spiritual benefits for a temporary delicious soup (Genesis 25:31). Esau was spared from the difficult process of correction and he inherited nothing beyond the temporary pleasures of this world.

To reach the final destination of absolute freedom, we have a perfect guide, which is the Torah and a perfect teacher of it, which is the Zohar.

We are now in the forest, which is the aspect of exile and to get out of it, we use the Zohar as a guide. After all Moses in the Zohar promised that by the merit of the Zohar we will get out of exile with mercy.

{||}