Zoharjev dnevnik Št. 1165
Zoharjev dnevnik Št. 1165 Zohar Pinhas, Knjiga št. 20 (Ang )/Knjiga št. 15 (Hebrejski)
Holy Zohar text. Daily Zohar -1165
Hebrew translation:

267. וְאוֹתָן קְלִפּוֹת רְשׁוּמוֹת בְּאַרְבָּעָה אֵיבָרִים שֶׁל הַגּוּף. בָּרֵאָה, שָׁם לֵחָה, שֶׁמִּמֶּנָּה יוֹצְאוֹת סִרְחוֹת הָרֵאָה, (משלי ה) רַגְלֶיהָ יֹרְדוֹת מָוֶת שְׁאוֹל צְעָדֶיהָ יִתְמֹכוּ. וְשָׁם רוּחַ חָזָק מְפָרֵק, שֶׁדּוֹפֵק בְּכַנְפֵי הָרֵאָה שֶׁל הָאָדָם, וְזֶהוּ רוּחַ שֶׁמַּסְעִיר אֶת גּוּף הָאָדָם, מַה שֶּׁכּוֹפֵף לוֹ אֵלִיָּהוּ תַּחְתָּיו וְעוֹלֶה בּוֹ לְמַעְלָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (מלכים-ב ב) וַיַּעַל אֵלִיָּהוּ בַּסֳעָרָה הַשָּׁמַיְמָה [הַשָּׁמָיִם]. וְזֶהוּ דּוֹפֵק עַל הָרֵאָה, שֶׁשּׁוֹתָה כָּל מַשְׁקִים, וּבָהֶם (בראשית א) וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל פְּנֵי הַמָּיִם, זוֹהִי קְלִפָּה לְרוּחַ הַקֹּדֶשׁ. לִשְׂמֹאל, רוּחַ סְעָרָה, עֲלֵיהֶם נֶאֱמַר (קהלת י) לֵב חָכָם לִימִינוֹ וְלֵב כְּסִיל לִשְׂמֹאלוֹ. 268. דָּוִד הֶעֱבִיר מִלִּבּוֹ וְהָרַג אוֹתוֹ, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים קט) וְלִבִּי חָלָל בְּקִרְבִּי, וְלָכֵן זָכָה לְנִשּׁוּב רוּחַ צְפוֹנִית בְּכִנּוֹרוֹ, וְנֶאֱמַר בּוֹ (יחזקאל לז) כֹּה אָמַר ה’ מֵאַרְבַּע רוּחוֹת בֹּאִי הָרוּחַ, וְהָיָה מְנַגֵּן בּוֹ בַּכִּנּוֹר בְּאַרְבָּעָה מִינֵי נִגּוּנִים: בְּשִׁיר פָּשׁוּט, שֶׁהוּא י’. וּבְשִׁיר כָּפוּל, שֶׁהוּא י”ד. וּבְשִׁיר מְשֻׁלָּשׁ, שֶׁהוּא יה”ו. וּבְשִׁיר מְרֻבָּע, שֶׁהוּא יְהֹוָ”ה. הֲרֵי הֵן עֶשֶׂר אוֹתִיּוֹת שֶׁעָשָׂה דָוִד כְּנֶגְדָּן עֲשָׂרָה מִינֵי תִלִּים, וְעוֹלִים לְע”ב פָּנִים, כְּחֶשְׁבּוֹן עֶשֶׂר אוֹתִיּוֹת אֵלּוּ. 269. וּמָתַי עָלוּ בְע”ב מִינֵי נִגּוּן? כְּשֶׁעָבַר שִׁלְטוֹן עָוֹן מַשְׁחִית אַף וְחֵמָה, שֶׁבָּהֶם דּוֹפֶקֶת רוּחַ סְעָרָה בְּאַרְבָּעָה צְדָדִים שֶׁעוֹלִים לַעֲשָׂרָה כְתָרִים לְע”ב אֻמּוֹת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (משלי יא) וּבַאֲבֹד רְשָׁעִים רִנָּה.

Pinhas 267-269

Štiri LUPINE/Klipot/ קליפות so umeščene na različnih delih telesa.  V viziji preroka Ezekiela so poimenovane kot: VIHARNI VETER, VELIKI OBLAK,  PLAMENEČ OGENJ, VELIČASTEN SIJ.

Rabin Ašlag v  književno duhovnem delu “Lestev” v komentarju pojasnjuje, da so te LUPINE bile ustvarjene med oblikovanjem Drevesa Življenja, 10ih Sefirojev v Drevesu Življenja ter 4ih svetov.
S postopkom Tzimtzum-צמצום ṣimṣūm/Zgostitev/Stisk/Kontrakcija in omejevanja oz. restrikcije je Svetloba oddaljila sebe iz prostora, ki je bil dodeljen za stvaritev našega univerzuma in duhovnih svetov.  Prva zgosttitev/tzimtzum je ustvarila manjko Svetlobe in s tem je bila ustvarjena prva LUPINA/Klipa. Vsakič, ko je bil zaznan nov manjko svetlobe se je pojavila nova LUPINA ali ZAVESA /ZATEMNITEV.  Deset Sefirojev predstavlja prevodnike/vodnike/nosilce prenosa za svetlobo Stvarnika. Z namenom, da se jim dodeli različne identitete oz. poimenovanja je Neskončnost ustvarila razvijajoč proces izmenjave manjka in izpolnitve, ki je oblikoval Drevo Življenja.   Večina nas se je verjetno naučila, da Sefiroji predstavljajo Svetlobo. Vendar popolnoma to ne drži.  Imajo svoja poimenovanja, da lahko predstavljajo nosilce prenosa Svetlobe.  Vsak od Sefirojev ima drugačen tip nosilca/prevodnika in tako na drugačen način odstira Svetlobo. Npr. Sefiro Chessed-Khesed/חסד/BLAGOST je nosilec/prevodnik Svetlobe in svetlobo, ki jo odstira se imenuje Svetloba Chassadim/Svetloba Khasadima.

{||}