Daily Zohar 4420
Holy Zohar text. Daily Zohar -4420

Hebrew translation:

150. וַיַּרְא שָׁם יְהוּדָה בַּת אִישׁ כְּנַעֲנִי, וְכִי כְּנַעֲנִי הָיָה? אֶלָּא הִנֵּה פֵּרְשׁוּהוּ הַחֲבֵרִים. וַתַּהַר וַתֵּלֶד בֵּן וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ עֵר. שְׁלֹשָׁה בָנִים הָיוּ לִיהוּדָה, וְלֹא נִשְׁאַר מֵהֶם רַק אֶחָד, וְזֶה הוּא שֵׁלָה.
151. רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי יוֹסֵי וְרַבִּי חִיָּיא הָיוּ הוֹלְכִים בַּדֶּרֶךְ. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי לְרַבִּי אֶלְעָזָר, לָמָּה כָּתוּב בִּבְנֵי יְהוּדָה, בָּרִאשׁוֹן – וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ עֵר, וּבִשְׁנֵי הָאֲחֵרִים כָּתוּב, וַתִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ אוֹנָן, וַתִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ שֵׁלָה?
152. אָמַר לוֹ, בֹּא רְאֵה, הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ הִיא סוֹד עֶלְיוֹן, וְהַכֹּל הוּא כָּרָאוּי. וַיֵּרֶד יְהוּדָה מֵאֵת אֶחָיו, שֶׁהִנֵּה נִכְסְתָה הַלְּבָנָה וְיָרְדָה מֵהַדַּרְגָּה שֶׁל תִּקּוּן לְתוֹךְ דַּרְגָּה אַחֶרֶת, שֶׁהִתְחַבֵּר בָּהּ הַנָּחָשׁ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וַיֵּט עַד אִישׁ עֲדֻלָּמִי וּשְׁמוֹ חִירָה.


Zohar Vayeshev
Continued from previous DZ
Genesis 38:2
“וַיַּרְא שָׁם יְהוּדָה בַּת אִישׁ כְּנַעֲנִי וּשְׁמוֹ שׁוּעַ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֹא אֵלֶיהָ.”
“And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua, and he married her and went into her.”
The question is asked: Was he a Canaanite? After all, the patriarchs did not intermarry with the Canaanites. The answer given before is that: “Canaanite” here means a merchant, as explained in Pesachim 50 ( Pesachim.50a.15).
Yehuda had three sons, but only one of them remained, which was Shelah. That is to say, it is included in the verse, “And Judah went down” because he had sons and buried them, which is a great descent and a punishment.

Rabbi Elazar, Rabbi Yosi, and Rabbi Chiya were walking on the road. Rabbi Yosi said to Rabbi Elazar, “Why is it written regarding the first of Judah’s sons, ‘And he called his name Er,’ in the masculine form, while for the other two sons, it is written, ‘And she called his name Onan,’ and ‘And she called his name Shelah,’ in the feminine form?”

Rabbi Elazar responded, “This section is a supreme secret, and everything is as it should be. ‘And Judah went down from his brothers’ signifies that the moon, which is the Nukva, was covered and descended from its first level into a lower level where the Snake connected to her. As it is said, ‘and he turned into a certain Adullamite, whose name was Hirah,’ meaning he separated himself from his brothers, the house of Israel, who represent holiness, and connected with a foreigner, not of the house of Israel, with whom the Snake is attached, as the impurity of the Snake has not ceased from the foreigners.