Daily Zohar 4142
Holy Zohar text. Daily Zohar -4142

Hebrew translation:

146. אָמַר לוֹ, מִנַּיִן לְךָ? אָמַר לוֹ, הֲרֵי נִשְׁמָתִי מִסְתַּלֶּקֶת מִמֶּנִּי בְּכָל לַיְלָה, וְלֹא מְאִירָה לִי בַּחֲלוֹם כְּמוֹ שֶׁהָיְתָה בַּתְּחִלָּה. וְעוֹד, שֶׁכַּאֲשֶׁר אֲנִי מִתְפַּלֵּל וּמַגִּיעַ לְשׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה, אֲנִי מַשְׁגִּיחַ בְּצַלְמִי שֶׁבַּכֹּתֶל וְלֹא רוֹאֶה אוֹתוֹ, וְאָמַרְתִּי, הוֹאִיל וְהַצֶּלֶם הָעֳבַר וְלֹא נִרְאֶה, שֶׁהֲרֵי הַכָּרוֹז יוֹצֵא וּמַכְרִיז, שֶׁכָּתוּב (תהלים לט) אַךְ בְּצֶלֶם יִתְהַלֵּךְ אִישׁ – כָּל זְמַן שֶׁצֶּלֶם הָאָדָם לֹא יַעֲבֹר מִמֶּנּוּ, יִתְהַלֵּךְ אִישׁ וְרוּחוֹ עוֹמֶדֶת בְּתוֹכוֹ. כְּשֶׁהָעֳבַר צֶלֶם הָאָדָם וְלֹא נִרְאֶה, אָז הוּא מָעֳבָר מֵהָעוֹלָם הַזֶּה.
147. אָמַר לוֹ, וּמִכָּאן, שֶׁכָּתוּב (איוב ח) כִּי צֵל יָמֵינוּ עֲלֵי אָרֶץ. אָמַר לוֹ, כָּל הַדְּבָרִים הַלָּלוּ שֶׁאַתָּה רוֹצֶה שֶׁאֲנִי אֶעֱשֶׂה, אֲבָל אֲבַקֵּשׁ מִמְּךָ, שֶׁבְּאוֹתוֹ עוֹלָם תְּבָרֵר אֶת מְקוֹמִי אֶצְלְךָ כְּמוֹ שֶׁהָיִיתִי בָּעוֹלָם הַזֶּה. בָּכָה רַבִּי יִצְחָק וְאָמַר, בְּבַקָּשָׁה מִמְּךָ שֶׁלֹּא תִפָּרֵד מִמֶּנִּי כָּל הַיָּמִים הַלָּלוּ.

.

Zohar Vayechi
Continued from previous DZ
#146
Rabbi Yehuda asked him, how do you know that you will die, Rabbi Yitzchak said to him, every night, my soul departs from me and does not shine in my dreams as it did before. Furthermore, when I pray and come to “שומע תפילה” “hear prayer” (During Amida), I look at my Tzelem image on the wall, and I didn’t see it. It means that I will die soon.
The Tzelem has been removed from me and is not seen because it was announced in the heavens. It is written;
Psalm 39:7
“אַךְ בְּצֶלֶם יִתְהַלֶּךְ אִישׁ אַךְ הֶבֶל יֶהֱמָיוּן יִצְבֹּר וְלֹא יֵדַע מִי אֹסְפָם.”
“Surely every man walks about with Tzelem (Shadow, image); Surely they busy themselves in vain; He heaps up riches, And does not know who will gather them.”
As long as the Tzelem is with a person, his soul stays in the body. When a person’s Tzelem is removed and not seen, the person is removed from the world.

#147
Rabbi Yehuda said to him, we also learn that from the verse;
Job 8:9
“כִּי תְמוֹל אֲנַחְנוּ וְלֹא נֵדָע כִּי צֵל יָמֵינוּ עֲלֵי אָרֶץ.”
“For we were born yesterday and knew nothing Because our days on earth are a shadow.”
Rabbi Yehuda said I would do everything you asked me to do, but I ask you to choose my place next to you in the upper world as I was with you in this world. Rabbi Yitzchak wept, and said, please, don’t separate from me all these days.

Lesson;
The great friendship and joined studies bound them in this life and the next. The Torah they studied supported them in this world and would continue to support them in the heavens.
The Tzadikim in the Garden of Eden can choose who will be with them. For this reason, Tzadikim are buried next to other tzadikim and others according to their spiritual levels. Commonly, families buy burial plots for the family ahead of death to be closer to each other in the heavens. It is not good to be buried next to a wicked person.
The Light of the Torah we study and our good deeds create the garment we wear in the heavens. This garment is called חלוקא דרבנן, loosely translated as “the robe of our masters.” After the soul leaves the physical garment in this world, it is dressed in the spiritual garment, “חלוקא דרבנן,” made by the person during his lifetime in this world.

{||}