Daily Zohar 4106
Holy Zohar text. Daily Zohar -4106

Hebrew translation:

102. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, חֲבָל עַל הָרְשָׁעִים שֶׁחַסְדָּם אֵינוֹ שָׁלֵם. בֹּא רְאֵה, עֶפְרוֹן אָמַר בַּהַתְחָלָה, (בראשית כג) אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי הַשָּׂדֶה נָתַתִּי לָךְ וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְךָ נְתַתִּיהָ וְגוֹ’. וְאַחַר כָּךְ אָמַר, אֶרֶץ אַרְבַּע מֵאֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף וְגוֹ’. וְכָתוּב וַיִּשְׁקֹל אַבְרָהָם לְעֶפְרֹן וְגוֹ’, עֹבֵר לַסֹּחֵר. אַף כָּאן כָּתוּב בָּרִאשׁוֹנָה הִנֵּה אַרְצִי לְפָנֶיךָ וְגוֹ’, וְאַחַר כָּךְ אָמַר לוֹ לֵךְ מֵעִמָּנוּ כִּי עָצַמְתָּ מִמֶּנּוּ מְאֹד. אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר, זֶה הַחֶסֶד שֶׁעָשָׂה עִמּוֹ – שֶׁלֹּא לָקַח מִשֶּׁל אֲבִימֶלֶךְ כְּלוּם, וּשְׁלָחוֹ עִם כָּל מָמוֹנוֹ, וְאַחַר כָּךְ הָלַךְ אַחֲרָיו לִכְרוֹת עִמּוֹ בְּרִית.
103. וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, יָפֶה עָשָׂה יִצְחָק, שֶׁהֲרֵי מִשּׁוּם שֶׁיָּדַע אֶת סוֹד הַחָכְמָה הִשְׁתַּדֵּל וְחָפַר בְּאֵר מַיִם, כְּדֵי לְהִתְחַזֵּק בָּאֱמוּנָה כָּרָאוּי. כֵּן אַבְרָהָם הִשְׁתַּדֵּל וְחָפַר בְּאֵר מַיִם [וְכֵן יִצְחָק]. יַעֲקֹב מָצָא אוֹתָהּ מְתֻקֶּנֶת וְיָשַׁב עָלֶיהָ, וְכֻלָּם הָלְכוּ אַחֲרָיו וְהִשְׁתַּדְּלוּ, כְּדֵי לְהִתְחַזֵּק בָּאֱמוּנָה הַשְּׁלֵמָה כָּרָאוּי.

.

Zohar Toldot
Continued from previous DZ
#102
Woe to the wicked that do good but are incomplete. Ephron at first said,
Genesis 23:11
“לֹא אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי הַשָּׂדֶה נָתַתִּי לָךְ וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר בּוֹ לְךָ נְתַתִּיהָ לְעֵינֵי בְנֵי עַמִּי נְתַתִּיהָ לָּךְ קְבֹר מֵתֶךָ.”
“No, my lord, hear me: I give you the field and the cave that is in it; I give it to you in the presence of the sons of my people. I will give it to you. Bury your dead!”
and later, he said;
Genesis 23:15,16
“אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי אֶרֶץ אַרְבַּע מֵאֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף בֵּינִי וּבֵינְךָ מַה הִוא וְאֶת מֵתְךָ קְבֹר.”
“וַיִּשְׁמַע אַבְרָהָם אֶל עֶפְרוֹן וַיִּשְׁקֹל אַבְרָהָם לְעֶפְרֹן אֶת הַכֶּסֶף אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּאָזְנֵי בְנֵי חֵת אַרְבַּע מֵאוֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף עֹבֵר לַסֹּחֵר.”
“My lord, listen to me; the land is worth four hundred shekels of silver. What is that between you and me? So bury your dead.”
“And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out the silver for Ephron which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, the currency of the merchants.”
In the beginning, he said to Abraham, “Here is my land before you,” and also in the case of Isaac, Abimelech gave him protection (Genesis 26:11), then he said to him, “Go away from us, for you are too powerful for us.” (Genesis 26:16).
Rabbi Eleazar said to him, the good thing he did with Isaac is that Abimelech did not take anything from him and sent him with all his money and possessions, and then he went after him to make a covenant with him (Genesi 26:28).

#103
Rabbi Elazar said Isaac did a good thing because he knew the secret of wisdom; he made efforts to dig a well of water, that is, to establish a connection to the Nukva, which is called a “well of water,” to properly strengthen his faith. Abraham also dug a water well. Jacob found the well in its proper state and sat on her. And they all followed the well to be strong in complete faith as it should be.

{||}