Praznik Hanuke je praznik o Luči/Svetlobi. V svojem jedru nas poveže na osenčeno svetlobo Stvaritve  ‘אור הגנוז’.
Modreci nas podučujejo, da ime praznika prihaja iz dveh besed: חנו and כה , ‘počivali‘ ter ‘25‘. Kar se sklicuje na počitek Makabejcev na 25. dan meseca Kislev* ( Strelec ). Na ta dan so zaključili čiščenje Svetega Templja od nečistosti, ki so jih prinesli Grki. Našli so tudi čisto olje s pečatom Visokega Duhovnika za prižiganje 7-vejnega svečnika Menorah.  Namen svečnima Menorah je usmerjanje Svetlobe od Binah Razumevanje v naš svet, Malchut. Menorah ima 7 sveč, ki so bile prižgane s čistim oljem. Olje je pregledal in izbral Visoki Duhovnik.

Beseda “Svetloba” se prvič pojavi v Tori kot petindvajseta beseda verza 1:3 v Prvi Mojzesovi Knjigi:  “וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי אוֹר; וַיְהִי-אוֹר
“In Bog poreče: Naj bo svetloba. In bila je svetloba.” 
Svetloba Stvaritve je sama vključevala sposobnost videti preko časa in prostora. Stari modreci in Zohar nas podučujejo, da se je Bog odločil omejiti  svetlobo. Ljudje ob polnem dostopu do višje svetlobe bi lahko zlorabili za negativne namene. Svetloba, ki je bila odvzeta se imenjuje “Zasenčena svetloba” –    “אור הגנוז”.  Namenjena je samo za nekaj pravičnih ljudi v tem svetu ter za svet, ki šele prihaja.  Svet, ki prihaja je svet po popravi in očiščenju vseh negativnosti.  Potem, ko je Bog izrekel “Naj bo svetloba…” prihaja znova “In tako je bila svetloba” . To ni bilo zaradi morebitnega presenečenja v Tori, da je Bogu uspelo ustvariti svetlobo s svojimi besedami. Ampak zaradi razlike med prvo “Svetlobo” in drugo svetlobo.
V vsaki generaciji je 36 pravičnih, ki so poseben prehod/usmernik svetlobe Stvaritve s katero
se nahrani in podkrepi svet. Edina priložnost, ki jo imamo, da pridemo bližje svetlobi je ob prižiganju Hanuka sveč. V toku osmega dne prižgemo 36 sveč, ki nas navežejo na “Osenčeno svetlobo”. Zelo pomembno je usesti ob sveče in zretiv njih v prve pol ure.
Osmo svečo, ki jo prižgemo na praznik Hanuke je ena več kot jo ima Menorah svečnik v Svetem templju.  To je za raven Binah Razumevanje, ki je nad kraljestvom tega sveta. Osem dni Hanuke je poimenovano Dnevi Binah/Razumevanja ’ימי בינה’.  Veliko skrivnosti je povezano z številko 8. Podobno kot v dnevu obrezovanja, ki se odvije 8 dan praznika Sukkot, ki manifestira Radost Tore.  Praznik Šavut je po sedmih tednih. Takrat se povežemo s Sinajsko Goro in prejeto Toro.
Drug vidik številke 8 je odstrt v Zoharju in se navezuje na besedo  אז (številčna vrednost 8). ‘nato ’ kot v pesmi morja: “Nato bo Mojzes pel”. Mojzes in Izraeliti so peli po prečkanju Rdečega morja na poti v Obljubljeno Deželo.
Zohar je včasih bil referenciran/omenjan kot knjiga:  “יהי אור“Naj bo svetloba”. Ime Zohar pomeni Izžarevanje Svetlobe.  Zohar je naša druga raven navezovanja na Osenčeno Svetlobo.
Slednji Zohar razdelek iz 13. razdelka Tikkun iz Tikunei Zoharja. Navezuje nas na moči čudežev in ravni Hod הוד Veličastje. Kar predstavlja še eno skrivnost poprave v levem deblu ( razlaga sledi v poglavjih v prihodnjih dneh ).
Naj užijemo srečen in razsvetlitven praznik Hanuke.
Berite/Zrite Zoharjev tekst vsak dan Hanuke. In sicer po prižiganju sveč.
Read/ Scan this Zohar text everyday of Hannukah immediately after the lighting of the candles. Pritisni tokaj za naložitev Zoharjevega besedila v PDF obliki. 

תְּמִינָאָה בְּהוֹדָאָה, וּבֵיהּ הֲוָה מְשַׁבַּח דָּוִד הוֹדוּ לַיְיָ’, וְדָא הוֹד וַדַּאי, לַמְנַצֵּחַ הוֹדוּ, בְּהוֹן רְמִיזִין נֶצַח וָהוֹד, וְאִינוּן נִסִּין, וּבֵיהּ שַׁבַּח מֹשֶׁה אָז, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (שמות טו א) אָז יָשִׁיר מֹשֶׁה, בְּגִין דְּאִיהוּ הוֹד דִּיְהִיב לְמֹשֶׁה, (ישעיה נח ז) אָז תִּקְרָא וַיְיָ’ יַעֲנֶה, וְאִיהוּ תְּמַנְיָא יוֹמִין דְּמִילָה, וּבַתְרֵיהּ בְּרִית דְּאִיהוּ יְסוֹד צַדִּיקָא דְעָלְמָא, וּבֵיהּ אִתְגַּלְיָא י’ (דף כט ע”א) דְּמִילָה, עֲשִׂירָאָה לַעֲשַׂר סְפִירָן, וְאִיהוּ הוֹד תְּמַנְיָא יוֹמֵי דַחֲנוּכָּה, לְאַרְבָּעָה וְעִשְׂרִין יוֹמִין, דְּאִינוּן בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעִד, וּמִיָּד דַּעֲלֵה זַיִת טָרָף בְּפִיהָ, שַׁרְיָא כ”ה עַל יִשְׂרָאֵל בְּכ”ה בְּכִסְלֵו, וְאִלֵּין אִינוּן כ”ה אַתְוָון דְּיִחוּדָא, דְאִינוּן שְׁמַע יִשְׂרָאֵל וְגוֹמֵר, וְדָא אִיהוּ חֲנוּכָּ”ה חֲנ”וּ כָּ”ה

{||}